日文GALGAME镜像版安装说明(iso/mds/mdf)

日文GALGAME镜像版安装说明(iso/mds/mdf)
莉斯坦ACG一、基础认知
1、镜像文件
galgame的镜像文件实际上就是游戏的本体,正版游戏不是都需要光盘吗?那么镜像文件可以当作就是网络中的光盘。如果能正确使用它的话,就能够正确安装游戏了。
常见的镜像文件格式有三种,分别是iso/mds/mdf,一般游戏的初回版都少不了这三种格式。
2、转码
安装日文游戏最大的问题是出现乱码,这个问题有2种解决方法:一种是转区,一种是使用转码工具。
转码工具,很多时候在路径上必须是英文和数字,所以安装时尽量把目录改成英文或数字。
转码工具:
AppLocale(推荐)
win7下安装:右键属性-兼容性-勾选“以兼容模式运行这个程序”,然后进行安装
就算安装完后可能也会出现APP转码无效的问题,这时候请右击应用程序(如果找不到请用系统搜索AppLocale)——属性——勾选“以管理员身份运行此程序”
操作方法:
安装完成后,就可以在开始菜单找到AppLocale了;
启动;
添加应用程序(这里添加的程序一般为游戏安装程序和游戏运行程序);
语言选择日本语;
最后点击完成就成功转码了。
注意事项:
用APP加载的路径不能带有中文
NTLEA(推荐)
有些游戏APP不能转的时候它可以起作用。两者结合起来的话基本上就很少有转码无效的游戏了。
安装完成后,当你右键游戏程序时,会多出三个有关NT的选项,此时只要点击“通过NT加载运行”就可以成功转码了。
LocaleSwitch
首先在“目标”一栏选择应用程序,“参数”不用管,“区域”选择日本语,再点“执行”就可以了,
3、常用日语
- ゲーム (Game) – 游戏
- インストー儿 (Install) – 安装
- セットアップ (Setup) – 安装 / 设定
- 起动(きどう) (Activate) – 启动/开始
- スタト (Start) – 开始
- 终了(しゅうりょう) (Finish/End) – 完结
- 中止(ちゅうし) (Stop/Terminate) – 终止
- キャンセ儿 (Cancel) – 取消
- 始め(はじめ)( (Begin) – 开始
- 続け(つづけ) (Continue) – 继续
- メニュー (Menu) – 菜单
- ロード (Load) – 读取
- セーブ (Save) – 储存
- 入力(にゅうりょく)(Key In) – 输入
- データ (Data) – 资料/档案
- 上书き(うわがき)( (Overwrite) – 盖过/取代
- タイト儿 (Title/Title Page) – 标题/标题画面
- 次へ(つぎへ) (Next) – 下一页
- 戻る(もどる) (Back) – 回头/上一页
- …ない (makes negative) – 不(反义词)
二、安装
1、虚拟光驱法
用虚拟光驱加载镜像;
使用APP、NT等转码工具安装游戏;
点击インストール(安装);
路径请随意设置(最好别安装在C盘,路径中不要出现中文);
安装。
安装成功后,打NoDVD补丁,将“NoDVD_Patch”移动到游戏目录,并直接双击打开。破解成功后,再用APP等转码工具打开游戏应用程序。有的游戏不需要破解补丁,所以这一步可以省略直接用转码工具打开游戏。
所以,安装一部你未知的galgame,必须要先确认有没有破解NoDVD/免CD/免认证等之类的运行必要补丁。如何确认?最好的方法是去Hgamecn网上输入游戏名称看有没有补丁的下载,一般galgame的必要补丁都可以那里找到。但也不是说那里就是万能的,没找到的话还是可以求助于度娘谷狗的。总之,很多人不知道游戏为什么打不开就是因为不知道还有补丁这玩意儿,所以请切记。
注意:凡是APP等转码工具打开安装程序后出现日文显示不完全,有各种奇怪符号的,请一律不要进行正常安装,这种情况请果断采用拷贝法。
2、拷贝法
进入镜像后,看到和游戏同名的文件夹、file、Gamedata之类包含了整个游戏文件的,可以第一时间采用拷贝法。
以《初恋タイムカプセル~幼驯染とキャッキャうふふ~》为例
加载镜像;
查看镜像里的文件,并选中package这个大小为1G多的文件夹(不同的游戏文件名不一定一样,可以事先查看里面是否有完整的游戏程序,这点判断力应该有吧)。并复制这个文件夹;
粘贴到你的某个硬盘即可;
用APP等转码工具加载运行游戏程序。
注意:
因为有的游戏运行必须要有注册表,不正常安装的话系统也不会有对应游戏的注册表,这其实跟硬盘版没啥区别,所以用此方法游戏运行出问题也很正常,很多硬盘党也就死在了某些注册表上。解决方法只有百度上面寻求相应注册表并导入。要求万无一失的话还是老老实实安装吧。
3、转区
要知道我们的电脑基本上都是中文版WINDOWS,安装日文游戏多多少少会出现问题,这个没办法避免,只能去适应。如果当你所有办法都用尽了,还是无法运行游戏的话,就该考虑是不是该转区安装游戏了。毕竟APP和NT也并不是万能的,不然我们也犯不着这么费事了。而转区说方便也方便,说麻烦也麻烦。方便在根本用不着操作APP、NT这类转码工具,而可以双击安装运行游戏。麻烦就是转区要重启电脑,转成日文要重启,转回中文也要重启。
不过非转区不可的游戏毕竟不多,这只是作为一种最终手段而已。当发现难安装的游戏的时候,索性转区来跟它战个痛快也是别有一番风味的。或者你觉得APP、NT操作起来很麻烦的话也可以选择这种方法。
不到万不得已不要转区,也就是说前辈没说要转的话你就别转。除非你是要尝试安装新作之类的玩意儿,转区也无可厚非。
还有些奇葩游戏不仅仅要转区,连位置和格式也都要转成日语才行,这个确实就有点让人蛋碎了。
4、破解验证
AlphaROM
AlphaROM是一种在日文GAL游戏中应用最广泛的正版验证方式,通过游戏执行或启动时检查光盘代码来决定是否向系统写入该代码并判断是否可以运行游戏。
属于AlphaROM验证的情况有:
状况1: 安装完毕启动游戏时出现含有” [1200] ” ” [1500] ” ” [1***(*=数字)] “等代码的错误提示,如图:
解决方法1: 使用补丁— 出现一次以上错误信息之后再使用此Patch。
解决方法2: 使用补丁— 将_foo.exe 改名为”_游戏执行文件名.exe” ,例如游戏原版执行文件为Hotchkiss.exe ,则需把_foo.exe 改名为_Hotchkiss.exe ,然后放在同一个文件夹内,用改好的_Hotchkiss.exe 来代替启动游戏。
状况2: 安装完毕启动游戏时出现验证框并提示需要输入一组序列号(验证码)来通过验证,如图:
解决方法1: 使用补丁— 在启动此补丁的状态下启动一次游戏,启动成功之前不可关闭补丁。
解决方法2: 使用补丁— 将_foo.exe 改名为”游戏执行文件名.exe” ,同状况1的用法,例如游戏原执行文件为orenomono.exe ,则把补丁_foo.exe 改名为 orenomono.exe ,后放在同一个文件夹内用改好的_orenomono.exe 来代替启动游戏。
解决方法3: 使用补丁,勾选”非RealLive.exe或SiglusEngine.exe游戏引擎补丁”之后,用鼠标将游戏主程式拖到补丁界面上即可破解。
注意:以上AlphaROM Patch很可能会被各杀毒程式报毒,全是因为补丁的破解机制导致,虽然其原理类似但绝不是任何病毒木马,因为它只会”攻击”要破解的游戏验证代码,不影响系统,必要时请关闭杀毒程序。
5、黑屏
一开始时或中途有logo动画及有视频播放的游戏会遇到的现象,只因视频/音频解码器缺失或存在冲突或设置不当,再或者解码器版本过低。
状况: 游戏启动之后直接黑屏或卡死在黑色画面,或在要播放OP/H场景时黑屏及卡死在黑色画面,以及游戏有声音无图像。
解决方法: 完全干净的卸载当前系统中所有的播放器插件/视频音频解码包,并重新安装值得信赖的新版解码包(推荐安装K-Lite CodecPackFull解码包)。
6、softhouse-seal
这公司的爱好是喜欢在安装文件夹名称上使用一些只能在Unicode编码作业环境下才能辨认的奇怪字符。
状况: softhouse-seal公司游戏安装启动的时候提示各种错误导致无法进入。
解决方法: 如果你平时不是使用英文或日文系统,请确保安装游戏阶段使用全英文的安装路径,这样中文等默认ANSI作业环境的系统才可以跳过原文件夹名称中存在的特殊字符。
7、个别游戏有其特殊的安装方法
这个就实在太坑爹了,有的游戏有它自己特殊的安装方法,比如《终わりなき夏永远なる音律》。遇到这种情况,你自然只能百度了。在游戏的后面加上“安装”两字一般就能找出答案。
所以这个是无法说清楚的,遇到这种安装特殊的游戏,只得自己研究或者寻求他人帮助。再提醒一次要充分利用百度谷歌等搜索引擎,或者去各种论坛寻求帮助,这样都比自己研究要靠谱得多。我这里就实在无法一一举例了,毕竟我自己的经验都还远远不够,我也不是没遇见过我感到束手无策的游戏,也不知道是我能力不足还是系统不争气。总之当你实在无力的时候,寻求帮助又无果,只好向别人冰天雪地裸跪求硬盘版了。